恩典之路
The Path of Grace
你是我的主 引我走正義路
Nǐ shì wǒ de zhǔ yǐn wǒ zǒu zhèngyì lù
Kaulah Tuhanku, yang tuntun jalanku
高山或低谷 都是你在保護
Gāoshān huò dīgǔ dōu shì nǐ zài bǎohù
Gunung ‘tau lembah, dalam lindunganMu
萬人中唯獨 你愛我認識我
Wàn rén zhōng wéi dú nǐ ài wǒ rènshi wǒ
Hanya Kau kenal, dan mengasihiku
永遠不變的應許 這一生都是祝福
Yǒngyuǎn bù biàn de yīngxǔ zhè yīshēng dōu shì zhùfú
Janji yang tak berubah, hidupku ialah berkat!
一步又一步 這是恩典之路
Yībù yòu yībù zhè shì ēndiǎn zhī lù
Setiap langkahku, adalah anugrah
你愛 你手 將我緊緊抓住
Nǐ ài nǐ shǒu jiāng wǒ jǐn jǐn zhuā zhù
Tangan kasihMu pegangku erat
一步又一步 這是盼望之路
Yībù yòu yībù zhè shì pànwàng zhī lù
Setiap langkahku, penuh pengharapan,
你愛 你手 牽引我走這人生路
Nǐ ài nǐ shǒu qiānyǐn wǒ zǒu zhè rénshēng lù
Tangan kasihMu tuntun jalan hidupku
Friday, November 25, 2011
最知心的朋友Most Understanding Friend
最知心的朋友 Most Understanding Friend
主你是我最知心的朋友
Zhǔnǐ shì wǒ zuì zhīxīn de péngyǒu
Tuhan Kaulah sabahat karibku
Lord You are my most intimate friend
主你是我最親愛的伴侶
Zhǔnǐ shì wǒ zuì qīn'ài de bànlǚ
Tuhan Kaulah pendamping setiaku
Lord you are my dearest companion
我的心在天天追想著你
Wǒ de xīn zài tiāntiān zhuīxiǎngzhe nǐ
Hatiku tiap hari mengenangMu
My heart think of you chase the day
渴望見到你的面
Kěwàng jiàn dào nǐ de miàn
merindukan wajahMu
Eager to see Your face
在我人生的每一個台階
Zài wǒ rénshēng de měi yīgè táijiē
Dalam setiap aspek hidupku
In my step at every level of life
在我人生的每一個小站
Zài wǒ rénshēng de měi yīgè xiǎo zhàn
setiap perhentian hidupku
in my life every small station
你的手總是在攙拉著我
Nǐ de shǒu zǒng shì zài chān lāzhe wǒ
TanganMu selalu menggandengku
Pull Your hand always pulling me
把我帶在你身邊
Bǎ wǒ dài zài nǐ shēnbiān
agar kudisisiMu
Take me on your side
告訴我當走的路 沒有滑向死亡線
Gàosu wǒ dāng zǒu de lù méiyǒu huá xiàng sǐwáng xiàn
Kau membimbing jalanku agar tidak binasa
Tell me when to go the way, there is no dead line slide
你愛何等的長闊深高 我心發出驚嘆
Nǐ ài héděng de cháng kuò shēn gāo wǒ xīn fāchū jīngtàn
KasihMu panjang lebar dalam, membuatku terpesona
You love how wide and long deep high my heart is amazed!
有了主還要什麼 我心與主心相連
Yǒule zhǔ hái yào shénme wǒ xīn yǔ zhǔ xīn xiānglián
Asal Tuhan milikku, hatiku berpadu denganMu
With the primary still what? Connected with the main heart of my heart
我已起誓要跟隨主 永不改變
Wǒ yǐ qǐshì yào gēnsuí zhǔ yǒng bù gǎibiàn
Kujanji ikut Tuhanku, selamanya
I swear to follow the Lord never change!
主你是我最知心的朋友
Zhǔnǐ shì wǒ zuì zhīxīn de péngyǒu
Tuhan Kaulah sabahat karibku
Lord You are my most intimate friend
主你是我最親愛的伴侶
Zhǔnǐ shì wǒ zuì qīn'ài de bànlǚ
Tuhan Kaulah pendamping setiaku
Lord you are my dearest companion
我的心在天天追想著你
Wǒ de xīn zài tiāntiān zhuīxiǎngzhe nǐ
Hatiku tiap hari mengenangMu
My heart think of you chase the day
渴望見到你的面
Kěwàng jiàn dào nǐ de miàn
merindukan wajahMu
Eager to see Your face
在我人生的每一個台階
Zài wǒ rénshēng de měi yīgè táijiē
Dalam setiap aspek hidupku
In my step at every level of life
在我人生的每一個小站
Zài wǒ rénshēng de měi yīgè xiǎo zhàn
setiap perhentian hidupku
in my life every small station
你的手總是在攙拉著我
Nǐ de shǒu zǒng shì zài chān lāzhe wǒ
TanganMu selalu menggandengku
Pull Your hand always pulling me
把我帶在你身邊
Bǎ wǒ dài zài nǐ shēnbiān
agar kudisisiMu
Take me on your side
告訴我當走的路 沒有滑向死亡線
Gàosu wǒ dāng zǒu de lù méiyǒu huá xiàng sǐwáng xiàn
Kau membimbing jalanku agar tidak binasa
Tell me when to go the way, there is no dead line slide
你愛何等的長闊深高 我心發出驚嘆
Nǐ ài héděng de cháng kuò shēn gāo wǒ xīn fāchū jīngtàn
KasihMu panjang lebar dalam, membuatku terpesona
You love how wide and long deep high my heart is amazed!
有了主還要什麼 我心與主心相連
Yǒule zhǔ hái yào shénme wǒ xīn yǔ zhǔ xīn xiānglián
Asal Tuhan milikku, hatiku berpadu denganMu
With the primary still what? Connected with the main heart of my heart
我已起誓要跟隨主 永不改變
Wǒ yǐ qǐshì yào gēnsuí zhǔ yǒng bù gǎibiàn
Kujanji ikut Tuhanku, selamanya
I swear to follow the Lord never change!
唱一首天上的歌 Singing a Heavenly Song
唱一首天上的歌 Singing a Heavenly Song
生命的河,喜乐的河,
Shēngmìng de hé, xǐlè de hé,
Sungai hidup sukacita
缓缓流进我的心窝,
Huǎn huǎn liú jìn wǒ de xīnwō,
Mengalir dalam hatiku
生命的河,喜乐的河,
Shēngmìng de hé, xǐlè de hé,
Sungai hidup sukacita
缓缓流进我的心窝,
Huǎn huǎn liú jìn wǒ de xīnwō,
Mengalir dalam hatiku
我要唱那一首歌,
Wǒ yào chàng nà yī shǒu gē,
Kumau nyanyikan lagu
唱一首天上的歌,
Chàng yī shǒu tiānshàng de gē,
lagu dari surga
天上的乌云,
Tiānshàng de wūyún,
awan yang gelap
心里的忧伤,
Xīnlǐ de yōushāng,
hati yang duka
全都洒落。
Quándōu sǎluò.
hilang lenyap
生命的河,喜乐的河,
Shēngmìng de hé, xǐlè de hé,
Sungai hidup sukacita
缓缓流进我的心窝,
Huǎn huǎn liú jìn wǒ de xīnwō,
Mengalir dalam hatiku
生命的河,喜乐的河,
Shēngmìng de hé, xǐlè de hé,
Sungai hidup sukacita
缓缓流进我的心窝,
Huǎn huǎn liú jìn wǒ de xīnwō,
Mengalir dalam hatiku
我要唱那一首歌,
Wǒ yào chàng nà yī shǒu gē,
Kumau nyanyikan lagu
唱一首天上的歌,
Chàng yī shǒu tiānshàng de gē,
lagu dari surga
天上的乌云,
Tiānshàng de wūyún,
awan yang gelap
心里的忧伤,
Xīnlǐ de yōushāng,
hati yang duka
全都洒落。
Quándōu sǎluò.
hilang lenyap
Thursday, November 24, 2011
感谢主Thank You Lord
感谢主
Gǎnxiè zhǔ
Thank you Lord
感谢主 赐下清新的早晨
Gǎnxiè zhǔ cì xià qīngxīn de zǎochen
Thank you Lord for the freshness of morning
感谢主 赐下蔚蓝的天空
Gǎnxiè zhǔ cì xià wèilán de tiānkōng
Thank you Lord for the clear blue sky above
感谢主 赐下即将破晓的一天 都充满爱
Gǎnxiè zhǔ cì xià jíjiāng pòxiǎo de yītiān dū chōngmǎn ài
Thank you Lord for the bright new day that's dawning filled with all Your love
感谢主 赐下山谷和那山坡
Gǎnxiè zhǔ cì xià shāngǔ hé nà shānpō
Thank you Lord for the valleys and the hillsides
感谢主 赐下海边的波浪
Gǎnxiè zhǔ cì xià hǎibiān de bōlàng
Thank you Lord for the waves upon the shores
感谢主 赐下阳光和那微风
Gǎnxiè zhǔ cì xià yángguāng hé nà wéifēng
Thank you Lord for the breezes and the sunshine
请听我祷告说 主我感谢你
Qǐng tīng wǒ dǎogào shuō zhǔ wǒ gǎnxiè nǐ
Hear us, we pray, as we come to thank you Lord
我们今合为一 以心以手以声音
Wǒmen jīn hé wéi yī yǐ xīn yǐ shǒu yǐ shēngyīn
We join this day as our hearts and hands and voices
主赐下无穷爱 世人当 欢 欣歌颂
Zhǔ cì xià wúqióng ài shìrén dāng huānxīn gēsòng
For wondrous gifts of love, your grateful world rejoices
感谢主 赐下充 满 爱的家园
Gǎnxiè zhǔ cì xià chōngmǎn ài de jiāyuán
Thank you Lord for the loves within our families
感谢主 赐下诚挚的友情
Gǎnxiè zhǔ cì xià chéngzhì de yǒuqíng
Thank you Lord for the fellowship of friends
感谢主 赐下安宁和体贴 恩典永无止息
Gǎnxiè zhǔ cì xià ānníng hé tǐtiē ēndiǎn yǒng wú zhǐxi
Thank you Lord for the quiet , understand grace that never ends
感谢主 赐下那奇妙的 创造
Gǎnxiè zhǔ cì xià nà qímiào de chuàngzào
Thank you Lord for the wonders of creation
感谢主 你的话语的大能
Gǎnxiè zhǔ nǐ de huàyǔ de dà néng
Thank you Lord for the power of Your love
感谢主 赐下你救恩的应许
Gǎnxiè zhǔ cì xià nǐ jiù ēn de yīngxǔ
Thank you Lord for the promise of salvation
请听我祷告说 主我感谢你
Qǐng tīng wǒ dǎogào shuō zhǔ wǒ gǎnxiè nǐ
Hear us, we pray, as we come to thank you Lord
感谢天父赐我美物 以关爱来指引我们
Gǎnxiè tiān fù cì wǒ měi wù yǐ guān 'ài lái zhǐ yǐn wǒmen
For all good gifts we have to share, for guiding us with loving care
充满心喜乐屈膝祷告 主,哦主如今献上感谢
Chōngmǎn xīn xǐlè qūxī dǎogào zhǔ, ó zhǔ rújīn xiàn shàng gǎnxiè
With grateful heart we bow to pray, O Lord we give our thanks this day
感谢主
Gǎnxiè zhǔ
Thank you Lord
Kosa Kata
Mandarin Pinyin Indonesia
感谢 gǎnxiè Terima kasih
主 zhǔ Tuhan
赐下 cìxià menganugerahkan
清新 Qīngxīn baru dan segar
的 dí nan (yang)
早晨 zǎochén pagi dinihari
蔚蓝 wèilán biru
天空 tiānkōng langit
即将 jíjiāng menjelang
破晓 pòxiǎo fajar
一 yī satu
天 tiān hari
都 dōu seluruh
一天都 yītiāndōu sepanjang hari
充满 chōngmǎn penuh (dengan)
爱 ài cinta
山谷 shāngǔ lembah
和 hé dan
那 nǎ itu
山坡 shānpō bukit
那山坡 nǎshānpō (juga) bukit
海边 hǎibiān tepi laut
波浪 bōlàng ombak
阳光 yángguāng sinar mentari
微风 wēifēng angin semilir
请 qǐng mohon
听 tīng mendengar
祷告 dǎogào doa
说 shuō mengatakan
我 wǒ saya
我们 wǒmen kami
今 jīn sekarang
合为 héwéi menggabungkan
以 Yǐ dengan
心 xīn hati
手 shǒu tangan
声音 shēngyīn suara
无穷 wúqióng tak berakhir
世人 shìrén orang (dunia)
当 dāng saat
欢欣 huānxīn bergembira
歌颂 gēsòng memuji
家园 jiāyuán rumah
诚挚 chéngzhì tulus
友情 yǒuqíng persahabatan
安宁 ānníng damai
体贴 tǐtiē peka (perhatian)
恩典 ēndiǎn berkat
永 yǒng selamanya
无 wú tidak
止 zhǐ berhenti
息 xī bernapas/istirahat
永无止息 yǒngwúzhǐxī selamanya tak berhenti
奇妙 qímiào ajaib
创造 chuàngzào menciptakan (ciptaan)
话语 huàyǔ firman (perkataan)
大能 dànéng maha kuasa
救恩 jiù'ēn keselamatan
应许 yīngxǔ janji
天父 tiānfù Bapa Surgawi
美 měi indah
物 wù hal (barang)
关爱 guān'ài perhatian (care)
来 lái datang
指引 zhǐyǐn membimbing
喜乐 xǐlè sukacita
屈 qū lekuk, bengkok
膝 xī lutut
屈膝 qūxī berlutut
哦 ó oh
如今 rújīn sekarang
献上 xiànshàng mempersembahkan
Gǎnxiè zhǔ
Thank you Lord
感谢主 赐下清新的早晨
Gǎnxiè zhǔ cì xià qīngxīn de zǎochen
Thank you Lord for the freshness of morning
感谢主 赐下蔚蓝的天空
Gǎnxiè zhǔ cì xià wèilán de tiānkōng
Thank you Lord for the clear blue sky above
感谢主 赐下即将破晓的一天 都充满爱
Gǎnxiè zhǔ cì xià jíjiāng pòxiǎo de yītiān dū chōngmǎn ài
Thank you Lord for the bright new day that's dawning filled with all Your love
感谢主 赐下山谷和那山坡
Gǎnxiè zhǔ cì xià shāngǔ hé nà shānpō
Thank you Lord for the valleys and the hillsides
感谢主 赐下海边的波浪
Gǎnxiè zhǔ cì xià hǎibiān de bōlàng
Thank you Lord for the waves upon the shores
感谢主 赐下阳光和那微风
Gǎnxiè zhǔ cì xià yángguāng hé nà wéifēng
Thank you Lord for the breezes and the sunshine
请听我祷告说 主我感谢你
Qǐng tīng wǒ dǎogào shuō zhǔ wǒ gǎnxiè nǐ
Hear us, we pray, as we come to thank you Lord
我们今合为一 以心以手以声音
Wǒmen jīn hé wéi yī yǐ xīn yǐ shǒu yǐ shēngyīn
We join this day as our hearts and hands and voices
主赐下无穷爱 世人当 欢 欣歌颂
Zhǔ cì xià wúqióng ài shìrén dāng huānxīn gēsòng
For wondrous gifts of love, your grateful world rejoices
感谢主 赐下充 满 爱的家园
Gǎnxiè zhǔ cì xià chōngmǎn ài de jiāyuán
Thank you Lord for the loves within our families
感谢主 赐下诚挚的友情
Gǎnxiè zhǔ cì xià chéngzhì de yǒuqíng
Thank you Lord for the fellowship of friends
感谢主 赐下安宁和体贴 恩典永无止息
Gǎnxiè zhǔ cì xià ānníng hé tǐtiē ēndiǎn yǒng wú zhǐxi
Thank you Lord for the quiet , understand grace that never ends
感谢主 赐下那奇妙的 创造
Gǎnxiè zhǔ cì xià nà qímiào de chuàngzào
Thank you Lord for the wonders of creation
感谢主 你的话语的大能
Gǎnxiè zhǔ nǐ de huàyǔ de dà néng
Thank you Lord for the power of Your love
感谢主 赐下你救恩的应许
Gǎnxiè zhǔ cì xià nǐ jiù ēn de yīngxǔ
Thank you Lord for the promise of salvation
请听我祷告说 主我感谢你
Qǐng tīng wǒ dǎogào shuō zhǔ wǒ gǎnxiè nǐ
Hear us, we pray, as we come to thank you Lord
感谢天父赐我美物 以关爱来指引我们
Gǎnxiè tiān fù cì wǒ měi wù yǐ guān 'ài lái zhǐ yǐn wǒmen
For all good gifts we have to share, for guiding us with loving care
充满心喜乐屈膝祷告 主,哦主如今献上感谢
Chōngmǎn xīn xǐlè qūxī dǎogào zhǔ, ó zhǔ rújīn xiàn shàng gǎnxiè
With grateful heart we bow to pray, O Lord we give our thanks this day
感谢主
Gǎnxiè zhǔ
Thank you Lord
Kosa Kata
Mandarin Pinyin Indonesia
感谢 gǎnxiè Terima kasih
主 zhǔ Tuhan
赐下 cìxià menganugerahkan
清新 Qīngxīn baru dan segar
的 dí nan (yang)
早晨 zǎochén pagi dinihari
蔚蓝 wèilán biru
天空 tiānkōng langit
即将 jíjiāng menjelang
破晓 pòxiǎo fajar
一 yī satu
天 tiān hari
都 dōu seluruh
一天都 yītiāndōu sepanjang hari
充满 chōngmǎn penuh (dengan)
爱 ài cinta
山谷 shāngǔ lembah
和 hé dan
那 nǎ itu
山坡 shānpō bukit
那山坡 nǎshānpō (juga) bukit
海边 hǎibiān tepi laut
波浪 bōlàng ombak
阳光 yángguāng sinar mentari
微风 wēifēng angin semilir
请 qǐng mohon
听 tīng mendengar
祷告 dǎogào doa
说 shuō mengatakan
我 wǒ saya
我们 wǒmen kami
今 jīn sekarang
合为 héwéi menggabungkan
以 Yǐ dengan
心 xīn hati
手 shǒu tangan
声音 shēngyīn suara
无穷 wúqióng tak berakhir
世人 shìrén orang (dunia)
当 dāng saat
欢欣 huānxīn bergembira
歌颂 gēsòng memuji
家园 jiāyuán rumah
诚挚 chéngzhì tulus
友情 yǒuqíng persahabatan
安宁 ānníng damai
体贴 tǐtiē peka (perhatian)
恩典 ēndiǎn berkat
永 yǒng selamanya
无 wú tidak
止 zhǐ berhenti
息 xī bernapas/istirahat
永无止息 yǒngwúzhǐxī selamanya tak berhenti
奇妙 qímiào ajaib
创造 chuàngzào menciptakan (ciptaan)
话语 huàyǔ firman (perkataan)
大能 dànéng maha kuasa
救恩 jiù'ēn keselamatan
应许 yīngxǔ janji
天父 tiānfù Bapa Surgawi
美 měi indah
物 wù hal (barang)
关爱 guān'ài perhatian (care)
来 lái datang
指引 zhǐyǐn membimbing
喜乐 xǐlè sukacita
屈 qū lekuk, bengkok
膝 xī lutut
屈膝 qūxī berlutut
哦 ó oh
如今 rújīn sekarang
献上 xiànshàng mempersembahkan
Subscribe to:
Posts (Atom)